viernes, julio 21, 2006

Sobre el izquierderío del que trato de no participar

“People demand freedom of speech as a compensation for the freedom of thought which they never use.” – Kierkegaard

1 Comments:

At 1:45 p.m., Blogger ira said...

¿Edgar? Hola.

Dije izquierderío, no izquierda. Creo que malinterpretaste el"post".(Sorry por el inglés, me da flojera traducir esa palabra)

Por otro lado, respeto tu molestia, es bienvenida. Aquí puede opinar todo el mundo y a veces está bien que le recuerden a uno quién lo parió.

Sin embargo, nada me parece más ocioso que ponernos discutir el idioma en el que se piensa.

No creo que hablar, escribir o expresarse en un idioma distinto a tu lengua madre sea intentar pasar por "gringa de segunda".

Como ya te habrás enterado, el inglés (como cualquier otro idioma) de ninguna forma es exclusivo de un territorio geográfico: las lenguas son patrimonio de la humanidad y es nuestro derecho, gusto y obligación usarlas como nos convenga.

Así encontré la cita y me pareció que estaba de más traducirla. La mayoría de las personas que leen este blog son bilingües, la mayoría de los que me importan, anyway.


Mi "BLOG", por cierto, no necesita certificado alguno de "valimiento", thank you very much.

Sigues siendo bienvenido a degradarte acá.

 

Publicar un comentario

<< Home